Prevod od "estavam nos" do Srpski


Kako koristiti "estavam nos" u rečenicama:

Esse homem e outro estavam nos espancando.
Ovaj i još jedan su nas napali.
As especificações do Kitt estavam nos discos.
KITT-ovi kodovi su bili na hardovima.
Entendi que finalmente eles estavam nos matando todos.
Pretpostavio sam da æe nas konaèno sve pobiti.
Estávamos do lado de fora da igreja de Santa Maria... e estavam nos encurralando.
Bili smo izvan Sainte-Mere-Églisea. Tukli su nas dosta žestoko.
Estavam nos levando de volta a LA e eu e meu namorado tentamos escapar.
Vraæali su nas u Los Angeles, deèko i ja htjeli smo pobjeæi.
Onde vocês estavam nos últimos cinco anos?
Nisam znala da je imao ovoliko prijatelja. Gde ste svi vi bili zadnjih pet godina?
Ontem, William ensacou dois Gerries.....que estavam nos vigiando por horas.
William je juèer skinuo dvojicu Švaba... koji su nas špijunirali nekoliko sati.
Os fantasmas não estavam nos avisando sobre as baleias.
Duhovi nas ne upozoravaju na kitove. Stvarno?
E ambos estavam nos morros, com o Vale de Elá no meio.
Bili su na brdima i izmeðu se nalazila dolina Elah.
Os humanos estavam nos rastreando, mas os atraímos para o leste.
Ljudi su nam bilibna tragu, ali odmamili smo ih na istok.
E todos Judeus estavam nos cinemas.
I svi židovi su bili u kinu.
Estavam nos desmascarando e a minha morte limpou minha barra.
Ok?! Ljudi su poèeli da kontaju šta radimo, a moja smrt me je oslobodila.
Os padres estavam nos barcos, não só para espalhar o cristianismo, mas para dar sorte, pois os barcos sofriam ataques frequentes.
Svecenici nisu bili na brodu samo da bi širili Kršcanstvo, nego i da donesu puno srece jer su cesto bili napadani.
Uma fonte me disse que pessoas da Nightflower era expostas intencionalmente à radiação enquanto estavam nos túneis, mas essa fonte está morta agora.
Imao sam izvor koji mi je rekao da su ljudi iz "Noænog cvijeta" bili....namjerno izloženi radijaciji u tunelima, ali taj izvor je sad mrtav.
Estavam nos esperando no funeral do Carter.
Чекали су нас на Картеровој сахрани.
Não estavam nos avisando, estavam avisando você.
Oni nikada nisu nas upozoravali, veæ tebe.
Caçadores de fortuna miseráveis do mundo inteiro... estavam nos Apalaches... naquelas pedras dificílimas de extrair.
Siromašni avanturisti iz celog sveta... bili su u Apalaèi planini, Ali taj izbor... To je za mene bilo prokleto teško.
É evidente que eles sabiam mais que eles estavam nos contando.
Jasno je su znali više nego su nam rekli.
Só queria ter certeza de que não estavam nos seguindo.
Izvini što mi je trebalo dugo, pazio sam da nas niko ne prati.
Saltadores estavam nos Picketts quando eu voltei lá.
Kad sam se vratio na Pickettovu farmu tamo su bili skitteri.
Nós demos a volta, eles estavam nos seguindo.
Okrenuli smo se, a oni su krenuli za nama.
Não estavam nos colocando para dormir, estavam fazendo um massacre.
Nisu nas uspavljivali. Ubijali su nas.
Eles estavam nos bolsos dos bancos do meu voo no lugar dos cartões de segurança.
Imam. Bio je pored sjedala u avionu, umjesto smjernica za sigurni let.
Estavam nos meus ouvidos, na minha garganta.
Били су ми у ушима, у грлу...
Por um minuto, achei que estavam nos roubando.
Za trenutak sam pomislio da smo opljaèkani.
Eles estavam nos envergonhando, Dai, esse é o problema.
Oni nas izlažu sramoti, Dai, u tome je stvar.
Atirei neles enquanto dormiam, enquanto estavam nos sacos de dormir.
Pucao sam ih dok su spavali, skriven u svojim vrećama za spavanje.
A última vez que ouvi você falando sobre sua visão, você falava sobre cortar relações com as coisas que estavam nos matando.
Poslednji put kad si mi govorio o svojoj viziji, prièao si da preseèemo naše veze sa stvarima koje na ubijaju.
Estavam nos observando com nosso sistema de segurança.
Posmatrali su nas koristeæi naš sopstveni sistem za nadgledanje.
Eles estavam nos observando todos esses anos dentro de casa, tudo o que fazíamos.
Posmatrali su nas svih ovih godina u kuæi, sve što smo radili.
Como estavam nos ajudando, não discuti.
Pošto su nam pomagali, nisam se protivio.
Então não estavam nos espiando pelas janelas?
Znaèi nisu virili na nas kroz naše prozore?
Esses estavam nos arquivos da cidade e meu contato graciosamente os forneceu.
Ovo su meðutim fajlovi iz grada, koje je moj kontakt sa milostivo pribavio.
Eles estavam nos caminhões naquelas rodovias?
Дакле, они камиони на аутопуту данас...
Porque no começo eu estava tão indignada com os perigos a que eles estavam nos expondo que eu apenas queria argumentar e insultar e mostrar que eles estavam errados.
Jer sam na početku bila toliko besna zbog opasnosti kojima nas izlažu da sam samo htela da se raspravljam i okrivljujem i pokažem da nisu u pravu.
A única diferença era que seus erros estavam nos arquivos secretos.
Jedina razlika je bila u tome što su se njihove greške nalazile u tajnim fiokama.
Eles estavam imitando espontaneamente nossas vocalizações e nossas posturas, e eles estavam nos convidando para as brincadeiras dos golfinhos.
Spontano su oponašali našu vokalizaciju i naše položaje, te su nas takođe pozivali u delfinske igre.
E muitas dessas empresas estavam nos Estados Unidos, ou no Reino Unido, seus territórios ultramarinos e territórios dependentes da Coroa britânica. então não é só um problema externo, é também interno.
Dosta tih kompanija bilo je u Americi ili Ujedinjenom kraljevstvu, teritorijama preko okeana i Krunskim posedima, tako da to nije samo problem sa ofšor kompanijama, već i sa onim u zemlji.
Acontece que os algoritmos que estavam nos combinando também não eram ruins.
A i algoritmi koji su nas spajali nisu bili loši.
Cerca de 10 mil pessoas morreram e quase todas estavam nos três países do oeste da África.
Umrlo je oko 10 000 ljudi i skoro svi su bili iz tri zemlje zapadne Afrike.
Eles eram nosso colegas! Eles estavam nos inspirando.
Oni su bili deo našeg tima! Oni su inspirisali nas.
2.1567420959473s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?